50+ Dilde İşiniz Konuşsun!

Simultane Çeviri Papağan Gibi Konuşulanı Tekrarlamak Mıdır?

Simultane çeviri, duyulanı tekrarlamaktan çok daha fazlasıdır. Profesyonel bir konferans tercümanının zihninde gerçekleşen karmaşık süreç nasıl işler? “Papağan çevirisi”nin gizli tehlikeleri nelerdir ve bu hizmet, neden aslında bir sanattır? Papağan Tekrarının Ötesindeki Simultane Çeviri İşi Simultane çeviri dendiğinde zihinlerde canlanan ilk resim genellikle, ses yalıtımlı bir simultane kabini içinde, kulaklıklarını takmış bir tercümanın güya duyduğu her kelimeyi […]

Call Now Button